Ngiucciéte agg. = Avvinazzato
Che è ubriaco, molto ubriaco, rintronato, ottenebrato dall’alcol.
Ha somiglianza col termine lombardo-veneto “ciucco” = ubriaco: come se fosse ‘inciuccato’, diventato ciucco.
Povere a jìsse accüme sté ‘ngiucciéte = Povero lui, com’è sbronzo.
Penso anche che possa derivare da ciucciare (termine familiare: ‘succhiare il biberon’): in questo caso che ha succhiato (sorbito) il vino…
No comment yet, add your voice below!