Fiurètte s.m. = Pennichella
Sonnellino, specificamente quello pomeridiano che segue il pasto di mezzogiorno, specie nelle giornate estive.
Meh. jémece a fé ‘stu fiurètte = Bene, ora che abbiamo finito di pranzare, andiamo a fare una dormitina.
Io presumo che derivi da fiöre-mezzjùrne, ossia il periodo più caldo della giornata, detto controra dai napoletani, proprio perché qualsiasi attività eseguta in quelle ore è contro la logica…saudita, che impone immobilità assoluta.
Ovviamente fiurètte può avere anche lo stesso significato dell’italiano “fioretto” nel senso di atto di rinuncia fatto per devozione.
Meh, facjüme ‘stu fiurètte… = Bene, facciamo questo sacrificio… (ossia: rinuncio alla discussione, altrimenti, se dovessi dar retta alla mia indole, sarei portato a spaccare il muso a questo tipo sconclusionato…)
No comment yet, add your voice below!