Scìgne ‘n palazze (‘a) loc.id. = Scimmia in palazzo (la)
Questa locuzione idiomatica definisce una donna che ritiene di essere diventata una vera signora solo perché non abita più al piano terra, come nel secolo scorso avveniva per il popolino.
Difatti i piani più alti erano dimora dei più abbienti, che ostentavano anche così il loro status sociale..
Il corrispondente maschile era definito pezzènte revenüte = pezzente rinvenuto, come per dire che fino a poco tempo prima era un poveraccio…
Il grande Totò spesso ci ricordava che “signori” (nel senso più alto del termine) si nasce, non si diventa.
Ringrazio l’inesauribile dott. Enzo Renato per l’imbeccata.
No comment yet, add your voice below!