Lunedì chjuèsse, Martedì scambàsse
Le speranze dello scansafatiche
Lunedì chjuèsse
Martedì scambàsse
Mercheludì stéche alla spàsse
Giuvedì ce penzàsse
Venardì mezza jurnéte
Sàbbete, facjüme ‘i cónde e ce arretréme
L’amico non ha proprio voglia di lavorare.
Per il bracciante agricolo, o per il manovale, d’accordo, il lavoro è una vera fatica…
Leggiamo la traduzione del testo sacro. Ai primi quattro versi sembra che a completamento possa andare solo: così mi riposo, tipo ora pro nobis.
Lunedì, vorrei che piovesse
Martedì, vorrei che cessasse
Mercoledì, resto disoccupato
Giovedì, potrei pensarci
Venerdì, lavorerei solo mezza giornata
Sabato, facciamo i conti (con datore di lavoro) e ce ne torniamo.
Ah sfatjéte, mazzangànne!
No comment yet, add your voice below!