La sanda venüte!
La traduzione letterale – la santa venuta – non dice nulla di plausibile.
È la raccomandazione che la madre o il padre faceva al proprio figlio per rammentargli di rincasare presto e di non frequentare cattive compagnia.
Anche se la mamma gli comandava di andare a comprare qlco al negozio all’angolo di casa, non mancava mai di aggiungere: ‘a Sanda venüte!.
Mio padre lo diceva a me addirittura quando ero fidanzato e portavo la ragazza al cinema!
Altri tempi…Ora i figli escono il sabato notte e tornano la domenica all’ora di pranzo. Come si fa a dire: A Sanda venüte! ???
Ammessa anche la formula “‘A sànda reteréte” = Mi raccomando la sollecita rincasata.
No comment yet, add your voice below!