La mangiatöre jì vàsce!
La mangiatöre jì vàsce! = La mangiatoia è bassa!
La seconda parte del Proverbio è sottintesa, ma talvolta viene aggiunta esplicitamente: e ‘u ciócce möne càvece = e il ciuco sferra calci!
Questo detto evidenzia la facilità con cui questi porcelli di figli di oggi hanno di che cibarsi (e di che vestirsi), e magari hanno anche da protestare.
Ai tempi di mia madre non si poteva dire mai: “questo non mi va, questo non mi piace…”
La risposta era ovvia: se non ti va, vuol dire che non hai fame. Punto. Mangerai domani, se ne resta.
Insomma adesso la “mangiatoia” si raggiungere senza fatica, non costa sacrifici, e perciò quello che viene offerto non è convenientemente apprezzato.
Eh, sì, ‘a mangiatöre jì vàsce! ‘A grascia putténe! (← clicca)
No comment yet, add your voice below!